谐谑的康塔塔_分卷阅读33 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读33 (第2/4页)

己的舞伴行礼,从这儿看过去,可以看到法兰西斯和莫尔也正在做同样的事。

    “马伦先生真是讨女人的欢心。”

    瓦尔特有点酸酸地说了这么一句话,安斯艾尔回头看了一眼说:“他其实很害羞。”

    “我看到了,整支舞他都僵硬着身子呢。”

    诚如瓦尔特所言,莫尔非常小心谨慎地在跳这个舞,他回忆每一个安斯艾尔教他的动作,努力模仿一位有教养而熟悉舞步的绅士。

    虽然比起其它舞者来显得生涩,但是法兰西斯却认为这是一种优雅的表现,他认真极了。

    “您喜欢这舞吗?”

    莫尔回答说:“有点闷。”

    “是啊,其实我挺喜欢热烈的舞蹈,而且适合大家在一起跳。”

    年轻活跃的公爵小姐脸色红润,显然还没有过瘾。

    “能再陪我跳一曲吗?”

    “……您不会觉得累也不闷?等一下,我有个好主意。”

    他对美丽的姑娘松开了手,挤出人群来到乐队面前。

    法兰西斯看到他向其中一人说了些什么,而对方也点头表示同意。

    当莫尔再次回来牵住她的手时,整个大厅里响起了一首热烈欢快的曲子。

    谐谑的康塔塔 正文 19.注目礼和掌声

    人们被吓了一跳。

    音乐是忽然响起的,大家都还没能来得及做出反应。

    法兰西斯刚开始还有点惊奇,但很快那双蓝色的眼睛里就露出了兴奋的表情。

    莫尔说:“我觉
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页