字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读63 (第3/4页)
边盘算从这里出去之后听听莫尔对此事发表的见解。 只要一想到那个家伙愁眉苦脸地承认错误,并且认同自己的行为时,安斯艾尔就忍不住忘掉了眼前的困境。 可是他对于逃避难题实在缺乏经验,只是一味想那些让自己高兴的事是没办法改善现状的。 一连好几天,安斯艾尔都没有见过任何熟人,也没有人来提审或是放他出去,他就像被完全抛弃了一样孤独无助。 严苛的环境让人变得敏感,甚至于看到光线都会大吃一惊。 黑暗的牢房里到处是咒骂声,这里的每一句话传出去都会变成一段惊世骇俗的言论,颠覆教廷,揭露宫廷的阴谋,可是挡着外面的一道围墙就好像让监狱变成了一个不透风的罐头,任人们在里面发疯也没人来管。 安斯艾尔快被那些声音折磨得神经衰弱了。 五天后的一个夜晚,一位身份高贵的客人通过阴暗潮湿的楼梯下来,进到这个不见天日的牢房。 安斯艾尔正在异想天开,他的死对头就出现在门口了。 瓦尔特从牢门外看着他,就像在马戏团里看一头表演得精疲力尽的狮子一样。 他得到典狱长的许可让狱卒把门打开。 另一个狱卒掌着灯,可那微弱的光线已经让安斯艾尔睁不开眼睛了。 “把灯放在地上吧,请出去,我要和伯爵单独谈谈。” 安斯艾尔真希望自己能有勇气说出“别走开,我不想和他单独相处”,但那样太示弱了也未必会拧得过那个男人。
上一页
目录
下一页