字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
钟为x谁鸣(1) (第6/20页)
来他还坐在身边。太阳又出来了。 她揉揉迷糊的眼睛,问:为什么太阳不往别处走呢?为什么每天要固执地从东边升起,从西处落下呢?它就不想去旅行吗? 侠客望向太阳,浅笑着说:因为它的职责就是这样。 乌奇奇背着行囊走在路上,每次想到侠客,她就会攥住卫衣的系绳,拉拉扯扯。不知不觉就拧成了麻花,打了无数个结。 ———— 圣·克罗斯曾是个有信仰的城市。 在其曲折蜿蜒的小巷中,随处可见教堂、寺庙和钟楼。尽管他们信奉的神明多种多样,但共享一个信念:每到整点,便敲响钟声,以确保神灵能够听见。这是他们与神明独特的沟通方式。 问题是,每个宗教团体的时间都有所不同,有的相差几秒或几分。日积月累,时差逐渐扩大,有的地方甚至相差几小时。 钟表匠曾建议大家应该将时间同步,但每个人都坚信自己所遵循的时间是准确的。 起初,各地的钟声都是单调而沉闷的“咚咚”声。但不久后,有教派提出反对,认为这种方式混乱不堪,他们的信徒无法分辨是谁的教堂在敲钟,从而不知道何时祷告。 钟表匠又建议每个地方都设定自己独有的旋律和声音。 于是,钟声变得日夜不息。为了让自己的声音脱颖而出,各宗教团体都竭尽全力使钟声更加悦耳动听。甚至那些崇拜撒旦和其他恶魔的团体也加入了这场竞争,因为他们相信,许多杰出的音乐家都是将灵魂出卖给了恶魔才得到了卓越成就,因此恶魔应是最会欣赏音乐的存在。 后来,每一座教堂和佛堂都有其独特的钟声,以便信徒们辨识。不同的旋律被用来通知祷告时间,宣布新弟子加入,或是宣告教徒的离世。然而,随着旋
上一页
目录
下一页