巴甫洛夫与白月光_分卷阅读47 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读47 (第3/4页)

   我能不提吗我琢磨一晚上了。我说:“……就看见了,问问。能让我看看吗,我送我小外甥。”

    他脸色不明地点点头,把左手腕伸到我面前,我说:“我摘下来看看行吗。”

    他说:“等一下。”

    他把手环摘了下来递给我,然后垂下左手,我当时注意到他有一个把手腕往后藏的动作,脑袋嗡的一声,嗓子都紧了:“你手腕上是什么?”

    他说:“没有。”

    我说:“你让我看一眼!”

    他说:“你别看了。”

    我伸手去捉他的手腕,他脸色一下就白了,拼命挣我:“别……你怎么了,你今天怎么了。”

    当着人工湖边这么多人我没法和他拉拉扯扯,扶着他的肩膀说:“你让我看一眼你手腕。”

    他往旁边看了一下,说:“你看了别笑我。”

    我汗都快下来了:“我他妈笑你干嘛啊。”

    他就犹犹豫豫地抬起手腕内侧给我看。

    我当时紧张得眼前发花,第一眼只能看清是青黑的一条,仔细看,才发现是两行花体英文,字黑而密,墨色纵横,我辨认了一下,发现是一句莎士比亚的十四行诗。

    You are sly in my purse b,That all the world besides mehinks are dead.

    你这样根深蒂固地生在我心上,全世界除了你都已经死亡。

    我捏着他的手腕,愣了好半天,说:“这,这你遮它干嘛。”

    他有点不好意思地摸了摸鼻子,说:“系主任说青年教师不许纹身。”

    我:“
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页