一个菜鸟耽美作者的透明人生(H)_分卷阅读5 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读5 (第1/4页)

    最新国外进口大片。最让人感动的是,竟然是英语原声配字幕啊!

    鉴於童年的惨痛经历,小明对原音有著异常的执著。

    小时候,那部经典到难以超越的狮子王,金来明和瑶瑶不幸观看到的版本,恰好是名为“来呀来呀~来抓我啊”的D版商的处女作。画质因为VCD的局限性,从头到尾好似打了柔光,模糊到一个不可超越的境界。

    由於是荼毒人心的第一作,“来呀来呀~来抓我啊”相当有诚意,不但打出了和配音大相径庭的字幕,甚至连片中的歌曲也特意中文填词、中文献唱,实现了噩梦级的百分百全汉化。

    可是,语言的障碍,阻挡不了强大的剧情。当演到木法沙死掉的时候,银幕外的两个小孩子,还是会默默擦眼泪;当演到彭彭和丁满搞笑的时候,他们还是会捧腹大笑。只是,当若干年後,偶然间,吕小欧向金来明提起狮子王里面的歌曲有多麽多麽经典、多麽多麽动听时,小明瞪著眼,一脸的不可思议。一边在心里暗暗吐槽吕小欧的品味,一边被他勾起兴致,重新上网下载了片子,准备重温儿时经典。

    早在网络变得如此发达普及之前,“来呀来呀~来抓我啊”D版商便早已金盆洗手,退隐江湖。所以,金来明这次下载到的,是“我们都是活雷锋”字幕组做的DVD典藏原音字幕版。一开场,画面那叫一个高清,音效那叫一个震撼。一开口唱歌,小明顿时就两条宽面条泪了。

    !@#%&*!

    怎麽能差这麽多啊!!!

    当年的“来呀来呀~来抓我啊”究
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页